Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Three themes pertained to the facilitators: (a) they helped the students be successful, (b) they communicated that they cared about the students and their successes, and (c) their choice to develop and participate in Studio STEM communicated caring.
These themes pertained to: a) support for its use, b) reviewing the medication chart and c) potential difficulties with using the medication chart as a replacement prescription.
In order of frequency, these themes pertained to (1) the prevalence and burden associated with mental health and psychosocial problems, (2) implementation (e.g., research on human resources, sustainability, coordination, existing resources), (3) evaluation of MHPSS programs, (4) protective and risk factors for mental illness, and (5) improved research methods and processes.
Similar(57)
However, two major and multifaceted sub-themes pertained to (a) the intended recipients of training and (b) the recommended content of training.
The second most frequently mentioned theme pertained to provider and treatment related concerns at 26.24%.
[Uhum2] A fourth theme pertained to risk and protective factors for mental health and psychosocial well-being.
The second theme pertains to how the facilitators communicated that they wanted the students to be successful in Studio STEM and cared about their personal well-being (9%).
Using an inductive approach, we grouped codes together that represented themes that pertained to learning activities.
The final third order construct is derived from analysis of data organised under second order themes that pertained to deciphering and understanding the motivations for and meaning of self-management in multimorbidity.
Responses that were grouped under this theme often pertained to the reaction of family social networks, especially adult children.
A third pivotal theme pertains to accessible technology and communications during disaster.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com