Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Of these, 11 were general capacity and capability questions addressing the themes of knowledge and awareness, and staffing, and eight were demographic type questions (that is, numbers of staff, turnover, length of service), some of which are also indicators for capability.
Table 2 summarises the categories developed from broad themes of knowledge arising from the interviews.
Carer interview data were analysed and grouped according to the themes of knowledge of, and attitudes towards, hygiene behaviors and childcare practices.
Similar(57)
Application-oriented usage of event extraction has further been stimulated by the BioNLP 2013 ST, with the theme of knowledge base construction.
Since each theme of PU knowledge has different number of items, Z score used to compare the level of nurses' PU knowledge between the six themes of PU knowledge.
With these devices, Egan constructs a prism that refracts themes of power, knowledge, confinement and escape through the multiple levels of her story.
Other themes of PU Knowledge Test scores as classification, nutrition, and preventive measures to reduce the duration of pressure/shear) had higher scores but still low.
Each of these themes identified areas of knowledge deficit in the nurses.
In particular, for fundamental and structuring themes and subjects of knowledge such as evolution, we have sufficient proof of the resistance to conceptual change and of common ideas prevailing over scientific ones, in spite of school teaching.
Carer interview records were analysed and responses grouped according to the themes of level of knowledge about hygiene, the role of hygiene behaviors, and childcare activities.
Data analysis resulted in the identification of six themes, including "Application of knowledge and skills," "Having authority," "Being self-confident," "Unification and solidarity," "Being supported" and "Organizational culture and structure".
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com