Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "themes handled" is correct and can be used in written English.
It typically refers to the themes or topics that are addressed or explored in a piece of writing, such as a novel, essay, or film. An example sentence using this phrase could be: "One of the main themes handled in the novel is the struggle for identity."
Exact(1)
But the similarities with the novel in this characteristically dark tale of sexual obsession run deeper; a cruelly doomed woman, the havoc wreaked in the lives of others by the self-proclaimed artist, the machinations of apparently lesser figures in our 'banal' lives - these are classic McEwan themes handled here with a clever, witty verbal economy befitting opera.
Similar(59)
Visitors need no words to understand that for many centuries craftsmen were drawn to similar themes, handling them with progressive sophistication until in the Tang dynasty they leapt up to become art.Romeo Gigli, an Italian fashion designer, installed the show.
It's a serious theme handled with a light touch.
It's striking, but still not as potently expressive as the title track, a somber theme handled with the freest sort of care.
In addition to the eight dimensions from the GIQ, another theme, "handling dissatisfaction," was derived from the focus group discussions.
We identified three themes: handling near misses, fixing individual patients' safety problems and adapting to imperfections.
Through this analysis, we revealed three themes: handling near misses, fixing individual patients' safety problems and adapting to imperfections.
Because it's a Malkmus record, these themes are handled via indirection, irony, satire, or surrealism.
Every aspect of the book — its narrative transitions, dramatic changes in pictorial scale, fluctuations of mood, interlinking of visual themes — is handled with pinpoint control.
Death and sexuality figure in the story, but those themes are handled with such wit and delicacy that "Persepolis" is more likely to inspire interesting conversations than awkward questions or uncomfortable feelings.
Disagreements (e.g. wording of themes) were handled through consensus of the analysts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com