Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Sigmar Gabriel, leader of the Social Democrats, said the party would make energy policy and a tougher line on immigration its central themes as it went on the offensive against Mrs. Merkel's conservative-led coalition, which has been losing popularity since it took office 11 months ago.
This ad tries to hit as many themes as it can.
It explores each of these themes as it arises during Sherman's life and develops them as that life develops.
It was funny and furious, equally at home with hard themes as it was with light-hearted romance.
Once in a while, it can also suggest spiritual themes, as it did on Monday night when the company opened a four-week engagement at the Joyce Theater.
These twin themes, as it happens, will be explored specifically at the Grand Union Orchestra's concert in the London Jazz Festival in November, Liberation and Remembrance, which will include a piece dedicated to this remarkable man.
Similar(50)
Mr. Lerdahl's imaginative score developed an appealingly direct theme as it made its way through the sections of the orchestra, often with unusual decorative touches.
"L'Ardore," the final volume, takes Vedic sacrifice as its theme, as it explores the birth of form, particularly language, out of chaos as the process appears through the mythological glass of the most venerable of Indian sacred texts.
In an on-camera interview, Sam Roberts of The Times describes a "missing synapse" of empathy with the city's African-American population, though "Koch" does not pursue this theme as far as it might.
Lawrence also said that he thinks "Mockingjay - Part 2" brings this theme as far as it can go in Panem.
Forthcoming episodes explore themes such as "it's not just polar bears", "what happened in Paris?" and "religion in relation to climate change".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com