Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Hedegaard, in remarks to Congress on Tuesday, returned to her theme that much preparation remained for the Copenhagen talks to make progress.
Boyd's surrounded by young talent at Rugby Park and that's a general theme that, much to our continuing enjoyment, runs through the whole Scottish game.
One of the distinctive marks of communitarianism is the theme that much of the substance of a morality is given not in abstract principles of the sort typically defended in modern Western philosophy but in a society's specific customs and practices.
Similar(57)
A theme that runs through much of the current writing on trees is how much more scientists need to learn about them.
The irrelevancy of gender is a theme that runs through much contemporary discourse.
Also in the early 1930s Cocteau wrote what is usually thought to be his greatest play, La Machine infernale, a treatment of the Oedipus theme that is very much his own.
For Ms. Smith, the collaboration is not that far afield: she is a master of the interview, and the law is a theme that runs through much of her theatrical storytelling.
Communication is a theme that runs through much of Nicolas Roeg's work, and figures heavily in Don't Look Now.
I see the exploration of technological dysfunction as a theme that can generate much-needed data on the nature of inquiry in technologically infused studio spaces.
I originally wanted to do one more C AND Y transformation, with COVER COOKY ("Entry fee to a treehouse?"), but (a) the fill was icky with that much theme stuff and (b) the variant spelling of COOKY would probably annoy folks.
At 18, with $30 from her father, she went to Los Angeles and two years later recorded her first hit, the anti-torch song "Different Drum," with its teasing harpsichord and undertow of "longing and yearning," in Ms. Ronstadt's description, in conversation, of the theme that would inform so much of her work in the decades to come.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com