Your English writing platform
Discover LudwigThe term "theme talk" is correct and usable in written English
It is most commonly used to refer to a discussion on a particular topic or theme. For example, "Let's have some theme talk about the effects of climate change".
Exact(1)
On Monday, 18 commercials carrying the theme "Talk is good" were introduced, encouraging consumers to exchange points of view on topics like gun control and affirmative action.
Similar(58)
The former head of Tony Blair's office, Jonathan Powell, wrote an illuminating book on the theme, Talking to Terrorists: How to End Armed Conflict.
Allan Kozinn, who wrote Cage's obituary for the New York Times, recently contributed a fine essay on this theme, talking about how he treated himself to a private performance of Cage's most famous work while riding on the A train.
In another quick 'breakout' talk, game director Stefan Strandberg continues the theme, talking about how the player goes from being a follower to a leader, and how you're never a passive bystander to the action.
The designer himself, who took his bow as a shadow figure on a screen, to fit with the show's film noir theme, talked backstage about the austerity allure of a young Lauren Bacall and of Humphrey Bogart trench coats, but not of the recent solemn anniversary of the end of World War II that the soundtrack of air-raid sirens suggested.
The next song, "Girl" was noted for its Motown influence and a theme talking about friendship.
Lyrically, "Chandelier" has a sad theme talking about "the glitter and fatigue of a party girl's life".
(RED) will get some of its songs from "Spectacle: Elvis Costello With...," a music-theme talk show that will make its debut on the Sundance Channel this fall.
Olbermann opted to leave sports altogether and signed on for a politically themed talk show on MSNBC.
Instead of the Beatles and Motown, the station is broadcasting rosaries and Catholic-themed talk shows.
"She's broadened the party's themes, talking about Europe, the economy, living standards; championing the workers and those who feel hard done by.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com