Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
BP's high priority for saving money continued to be a theme of the trial.
(Widespread corruption in the F.B.I. has been a recurring theme of the trial — the defense attorneys, in an attempt to soften accusations that Bulger corrupted F.B.I. agents, have repeatedly called attention to just how bad the "good guys" were).
Similar(58)
Jazz is the pervasive theme of the sardonic trial scene; the quirky score also features medieval plainchant, folk tunes, cabaret and neo-Classicism.
The issue of whether Roma can integrate into French society – referred to by some politicians as the "Roma question" – was a central theme in the trial of a group of Roma in Paris last year accused of running what amounted to child slavery rings.
Race was always going to be central to the story "American Crime Story" was telling, but it's difficult to say if the producers had any idea just how resonant the themes of the Simpson trial would remain in these modern times.
This was the name of the Gallifreyan prosecutor played by Michael Jayston 1984's epic and awful themed season The Trial Of A Timelord.
The defense's theme through the seven weeks of the trial was that Mr. Malvo was younger than his years in maturity and judgment.
Mr. Keahon repeated one of his central themes throughout the trial.
In the crowded courtroom, Jack Litman, Mr. Ko's lawyer, repeated themes from the trial: the lack of forensic evidence linking Mr. Ko to the crime and the possibility that others, including another former girlfriend, may have had a motive to kill Hyeseung Lynda Hong.
We interviewed participants who were in the intervention arm of the trial until saturation of themes was achieved during concurrent analysis.
It is a theme that the defense has emphasized in the first three weeks of the trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com