Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Mr. Swinston led the way in exploring the movement theme of balancing on the balls of the feet.
He was running on the theme of balancing the M.P.R.P.'s majority in parliament with a Democratic president, but his message wasn't coming across as strongly as Bagabandi's plea for one-party domination, as expressed in the slogan "If the government is stable, the people will be peaceful".
The original SFP curriculum contains a central theme of balancing "Love and Limits," or warmth and discipline (Molgaard et al. 2001).
Similar(57)
On the subject of balancing the city budget while reducing taxes, Mr. Badillo returned to the theme of educational reforms.
So it is with Fourteen Days, a programme whose opening half is made up of four new dances, all linked by the fact that each had to be created in just two weeks, that each was paired with its own commissioned score, and that each had to use the theme of balance and imbalance as its starting point.
(Male participant from low SES group) A theme of balance and harmony runs through all categories of both low and high SES groups to different degrees.
One overall theme emerged from analysis: 'The ethical challenge of balancing maternal and fetal health interests'.
Panel 4 reviewed the issues of balancing employee needs and institutional needs, and several themes emerged.
Suddenly sculpture to Caro was not a lump of carved stone; monolithic and opaque: it was about creating three-dimensional forms that explored the themes of balance, tension and translucence.
Themes of balance and fairness and justice, represented by scales and a sword and a blindfold.
It's a take that reflects the themes of balance important to the Jedi way as Tucker wryly notes, "many things depend greatly on your point of view".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com