Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The Nike Kobe VII System Supreme campaign, with a theme of "Attack fast, attack strong," is created by Wieden & Kennedy in Portland, Ore.
Similar(57)
The Committee to Protect Journalists (CPJ) is carrying eight essays on its website based around the theme of "attacks on the press in 2013".
Both Mr. Bush and Mr. Gore are using the gun issue to pursue broader themes of attack.
Bueler listened to a message from Mary Matalin, at Corsi's publishing house, who wanted to compare notes on the main themes of attack being levelled against them.
Mostly, however, Trump's speech relied on the familiar themes of attacking Clinton's "lies and corruption"; supporting the nation's veterans and rebuilding the "depleted" military; repealing Obamacare and "making deals" that would create jobs in "unbelievable numbers", saying "American hands will rebuild this nation".
Labour has made the rising cost of living a key theme of its attack on the coalition's handling of the economy.
More surprising is the overall theme of this attack, which characterizes the congenial senator as enraged and wrathful, and her position as petty and irrational.
That became a theme of the attacks over the course of the debate.
Portraying Ernst as a Palin acolyte has been a basic theme of Democratic attacks dating back to the primary.
The shared, entwined fate of Americans has been a recurrent theme in Obama's campaign rhetoric -- so much so that it got him in trouble when his remark about the cooperation underlying successful businesses was taken out of context and turned into a theme of GOP attacks.
The new spot, titled "Two Plans," contrasts Romney with President Barack Obama on taxes and, continuing the theme of recent attacks on Romney's outsourcing record, charges that the presumptive Republican nominee would create tax breaks for companies "that ship jobs overseas".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com