Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The workaholic who vows to make it home in time for dinner may be shifting from a theme of agency to a theme of communion, for example.
Similar(59)
In her first letter to the General Court, Dyer used the themes of agency and allegiance in creating an analogy between her witnessing in Massachusetts with the Old Testament Book of Esther.
Mean What I Mean articulates the album's key theme of female agency over a 90s house rhythm and a noughties Basement Jaxx-style bass, before bringing it all up to date with verses from woozy rappers Leikeli47 and Dreezy.
" 'Crocodile Dundee in Los Angeles' ties in very nicely with our efforts to raise consumer awareness that 'you can eat great even late' at Wendy's restaurants," said Gary Steele, executive vice president and managing director in New York at Bates Retail, part of the Bates USA unit of Bates Worldwide, who echoed the current theme of his agency's campaign for after-dark dining.
Several pertain to de-escalation, including one that says it should be "a core theme of an agency's training".
To underscore the theme of authenticity, the agency photographed the ads in real bars on counters that in some cases bore the visible wear from years of bent elbows.
The interviews revealed three main themes: I. Decay and loss of agency; II.
Panel discussions with experts of tobacco control and community development revealed themes of children's levels of agency and their power in reducing their exposure to second-hand smoke in the home [ 49].
The third theme - Control and Empowerment – brings together four sub-themes that are linked to notions of agency as a mother in the NICU.
This shows that Justification Logic models absorb the usual epistemic themes of awareness, group agency and dynamics in a natural way.
Sean Kinmont, the Creative Director of agency 23red, added, "The recurring themes of these ads have become so common that perfume advertising has become a parody of itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com