Sentence examples for theme has reached from inspiring English sources

Exact(1)

Once Schubert's theme has reached A-flat – the highest note in Beethoven's theme – instead of the original, witty cadence in the tonic, Schubert's theme continues to ascend to higher pitches, culminating fortissimo on another A-flat, an octave higher, tonicized as a downward rushing A-flat major scale.

Similar(58)

The gene orders in Panel E resemble bacterial operons; two representative examples are plotted in panel F. It has been argued that simple trp clusters may have been unstable until the complexity of regulation and the foundation of a metabolic theme had reached a certain level [ 10].

After the initial in-depth interview analysis, there was no need for more interviews, since the emerging themes had reached maximum saturation.

Maybe it's true that Wilmore's show, based on its very founding themes, could never have reached an audience large enough to satisfy the bosses at Viacom.

Following this, we grouped the themes until we had reached the broadest, but still meaningful, category.

No Bond theme has ever reached number one on the Official Singles Chart, but Duran Duran's 1985 single "A View To A Kill" also reached number two.

It may come as a surprise that no Bond theme has ever reached number one in the UK before.

"The common theme for the investors who have reached out is they viewed it as courageous.

33 We chose not to continue our transcript review as more data became available as we felt we had reached saturation on the themes we had identified.

Ongoing analysis was undertaken and recruitment continued until data had reached saturation [ 10] and no new themes or information on themes were emerging after three consecutive focus groups or interviews.

Data was declared to have reached saturation once no new themes were emerging.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: