Sentence examples for thematically content from inspiring English sources

The phrase "thematically content" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts discussing the themes of a piece of work, but it is better to clarify what you mean. Example: "The film was thematically content, exploring deep issues of identity and belonging."

Exact(1)

Data were recorded, transcribed verbatim and thematically content analysed.

Similar(58)

Qualitative data were analyzed thematically, following content analysis techniques.

Qualitative interviews on social impact will be transcribed and analysed thematically using content analysis.

The qualitative in-depth interviews will be analysed thematically using content analysis.

30 Data will be transcribed and analysed thematically using content analysis.

Data was organised and managed using Atlas ti, and analysed and interpreted thematically using content analysis approach.

Thus, in this study, we discuss the strategy of how the integration of a concept map provides the "big picture" to organize, restructure, and convey the learning content thematically.

However, our analytic focus is on thematically coding interview content with the aim of developing a conceptual model that describes the co-construction of meaning between viewers and the film.

Use metaphors and images that fit thematically with the content, and make sure (especially in first-person) the language and images you use fit the character(s).

However, he doesn't want to know an artist's major in college unless that person studied art or another subject -- say, anthropology -- that is thematically related to the content of the individual's artwork.

Make Pinterest boards thematically linked to your content.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: