Exact(1)
Indeed, the young critics astounded and bewildered their contemporaries as much by their championing of their unheeded elders as by their enthusiasm for American filmmakers such as Alfred Hitchcock, Howard Hawks, and Nicholas Ray.
Similar(59)
But just as those targeted by the attacks promised not to change their behavior, so, too, militants are unlikely to be dissuaded as their demands go unheeded, Katz said.
He also said that a group of 2,000 people may go to Jantar Mantar, a designated protest area in Delhi, if their pleas go unheeded.
Two witnesses in particular have come forward to say that they warned the Birmingham police that there would be an IRA attack in the city that day; but not only did their warnings go unheeded, no record of them appears to exist.
Nor do fans feel their opinions go unheeded.
Fish and Wildlife Service officials were particularly concerned that their warnings went unheeded, especially regarding the pipeline's possible effects on migratory birds and the habitats of a rare American beetle.
I argue that although Indigenous people have always been a part of the urban landscape, their presence has remained largely unheeded due to their positioning as transients.
Yet their wishes remain unheard, unheeded.
When an electoral system discriminates against any major party, it is the people who suffer – because it is their wishes that go unheeded.
In Latvia one in five marriages is mixed.In this section The battle for Turkey's future Of tweets and twits 1984 in 2014 Echoes of the Sudetenland A little local difficulty Putin's arrow ReprintsEven so, Baltic leaders' warnings about Russian expansionism have tended to go unheeded by their allies in NATO and the European Union.
The Street View cars usually go about their business unnoticed – or at least unheeded – but occasionally people respond to their all-seeing presence by giving them the finger (hence the title of another of Wolf's series, FY).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com