Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
We look at candidates very carefully before making a decision about their suitability to hold DV status.
Bailey also said former regulators who wanted to work in the City could be assessed for their suitability to hold positions of authority.
This is not a question or commentary on the depth of both men's personal convictions, on their understanding of the policy issues, on their suitability to be prime minister or their parties' suitability to hold the reins of power.
Although the accused are entitled to the benefit of the presumption of innocence, the evidence upon which this indictment was confirmed raises serious questions about their suitability to be the guarantors of any deal, let alone a peace agreement.
Or is it because its purchase is a shorthand for those who lack imagination but not funds, a way of announcing their suitability to associate with fellow black Range Rover owners, a way of saying that they belong?
On Wednesday evening US presidential candidates Hillary Clinton and Donald Trump were quizzed – separately and with different, if sometimes overlapping questions – on foreign policy and their suitability to be commander-in-chief.
One said universities were wasting government funding allocated for guidance on "utterly pointless" bursaries and fee waivers, and questioned their suitability to deliver careers advice and guidance because – essentially – it was a marketing exercise.
This paper shows their suitability to industry.
Animal physiological and behavioural characteristics affect their suitability to different climatic, topographical and ecological environments.
This paper reviews scalable architectures and their suitability to host specific classes of applications.
These aggregates were characterized and tested to see their suitability to be utilized in bituminous mixtures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com