Sentence examples for their overtones from inspiring English sources

Exact(11)

"What is more exciting, if you like cars, than racing cars, with their overtones of power and danger and excitement," says Collier.

Fruity ancho chilies, with their overtones of licorice, make a complex, beguiling glaze for baby octopus, served with roasted corn and crunchy chayote dice.

But there's also "Permutation for Solo Piano," right out of Morton Feldman's world: 42 minutes of a slowly changing four-note chords and their overtones.

Books can be snipped at, and made less melodically muddled, but they lose their overtones, their bass notes, their chesty resonance — the same thing that happens, come to think of it, to human castrati.

Walls appear deeply ahistorical as responses to the actual challenges to national sovereignty mounted by the facts of 21st-century globalization, Brown writes, but their overtones of long-vanished historical times are key to what makes them reassuring.

Avoid using more than one co-primary to mix a colour, and don't use any more than three colours in a mix, so that the colours stay vibrant and don't lose their overtones.

Show more...

Similar(49)

Many of his paintings (e.g., such ink landscapes as "Mount Fuji"; Tokyo National Museum) are notable for their poetic expression, and others for their satirical overtones.

They often wind their way into now majority-Catholic communities, and, because of their political overtones, the marches have engendered significant hostility from the Catholic community and regularly embroil the British government in political controversy.

Both pieces were rich in their cumulative overtones.

As an economy develops, many of its tasks lose their masculine overtones.

They date at least as far back as 1911, and their paternalistic overtones are unmistakable.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: