Sentence examples for their inward from inspiring English sources

Exact(31)

Many people turn to religion as a way of shifting their inward focus, not amplifying it.

Gothics can be absorbing in a different way from whodunits, their inward gaze enthralling but claustrophobic.

Such metathesis, as it is called, appears in Psalms, in which qirbam ("their inward thoughts") stands for qibram ("their grave").

Their characters and lyric speakers are undone, Figlerowicz posits, by the realization that they depend on others to solve their inward affective conundrums.

Their inward gaze is more clear-eyed and unsparing than before: the songs seem, for want of a better word, more mature.

It will be manna especially for creative types, who will have long suspected that crying a lot was a sign of their inward genius.

Show more...

Similar(28)

Both companies need to change their inward-looking corporate cultures.

It can easily be read as a call for Georgians to abandon their inward-looking attitudes and embrace the outside world.

The EU leaders tried to turn away from their inward-looking debate over the treaty by focusing on rising oil and food prices.

But rather than condemning them to a self-sustaining virtual backwater, the coming generation of Pitchfolkers were about to find that their inward-looking dreams of digital arcadia chimed precisely with the desires of a broader reviewing public.

Mocking the Tories before Thursday's Clacton byelection, expected to be won for Ukip by the former Tory MP Douglas Carswell, Cable said: "The Tories for their part are horribly torn between open economic liberalism and their inward-looking, Ukip-facing grassroots, who probably see Clacton-on-Sea as the new Constantinople – holding out against the alien hordes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: