Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
Ronald Dworkin, by contrast, does purport to offer judges a general theory of legal interpretation which they can use to guide their interpretive activities, and which, if followed correctly, will lead them to the 'one right answer' in the case before them (on Dworkin's 'one right answer' thesis, see further point (7) below).
Writers often improvise connections, but their interpretive performance is usually camouflaged by postures of certainty.
Both draw us into the capacious embrace of their interpretive generosity.
But Manfred Eicher, ECM's founder and producer, persuaded Mr. Potter and Mr. Stubbs to broaden their interpretive horizons.
Sometimes Dr. Vaux's categories seem too broad, her net too tight, her readings likely to catch any scene in their interpretive weave.
The visions they expounded still hold sway and, to a striking extent, their interpretive battles are the ones that continue to preoccupy lawyers, law professors and judges.
Similar(35)
Then, invite students to write their own interpretive questions.
Instead of imposing her views about the great violin repertory on her pupils, she encouraged them to discuss their own interpretive ideas.
But like the 17th-century dragomans who were the first official translators between the Islamic world and the West, the analysts often disagree among themselves, leaving the journalists with their own interpretive challenges.
The contributions of scientists will be effective if they are willing to embrace their educational, interpretive, and advisory roles, to work in partnership with officials and the public, and to be sensitive to the cultural norms of the society in which they are working.
In the King v. Burwell ruling, which deemed it legal for federal tax money to pay for American's health care under the Affordable Care Act, Scalia was one of three dissenting votes, and accused the Supreme Court justices of showing biases towards certain laws, calling their language "interpretive jiggery-pokery".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com