Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
I would hope Jeremy would step back and not go to their fundraiser".
They are a really disreputable organisation and I hope Jeremy would step back and not go to their fundraiser.
He has signed up for a fundraising event for the Messianic Jewish Bible Institute, an organisation which aims to promote the second coming by converting Jews to Christianity, and will speak today at their fundraiser in Irving, Texas.
Immediately, users receive a personalised M-Changa account number and can start accepting mobile money and credit card donations to their fundraiser.
RRE is not involved with the company and this interview is not a recommendation to participate in their fundraiser, or in any ICO, but hopefully it will take you beyond the headlines and into the live thinking of a startup on the forefront of this trend.
The YCT claims the policy itself is racially discriminatory, and their fundraiser tried to address this.
Similar(46)
It was an unusual collaboration because food banks don't usually get products especially made for their fundraisers.
Groups like No Labels that seek to revive bipartisanship on Capitol Hill would be well advised to serve Bud Light, Guinness, Scotch, Michelob Lite and Coors Original at their fundraisers.
Pressured by their fundraisers in Saudi Arabia and Pakistan, they might not dismiss out of hand an offer of a place at the high table.
Politically oriented nonprofit "social welfare" organizations that do not have to declare their finances or identify their fundraisers have spent hundreds of millions more on so-called issue ads.
The Information Commissioner's Office is to investigate four of the UK's largest charities, following allegations that their fundraisers contacted people registered with the government's opt-out nuisance call database.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com