Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
They're pressing high up the pitch and getting their full backs forward in unanswered positions.
Alexi Lalas set the bar high last night, with a look I have christened "Louche Pinkerton" 1.42am GMT Half time thoughts New York will feel it's a better game than Saturday night's for sure, with the Red Bulls effectively pushing their full backs up and McCarty and Lindpere tucking in to help the midfield dominate.
Similar(58)
But they have given me their full backing and given us full backing in the transfer window.
And the Swansea defender has called on the Wales fans to give their full backing to the team and their manager.
Senior Labour MPs, including shadow cabinet ministers, have been noticeably reticent about giving their full backing to Mr Corbyn in media interviews.
At its summit in Tunis last month, the world's governments gave the non-profit organisation their full backing, giving it a huge mandate to implement change.
Levein has not captured the imagination of the public and, contrary to his own idea, does not retain their full backing.
Ehud Olmert, then the mayor, and his deputy, Uri Lupolianski, who went on to become mayor, gave their full backing and helped choose the final design.
The Observer understands that the Foreign Office insisted that the festival organisers involved the MCB before they would give them their full backing.
When palace intrigue undermined the likes of Elizabeth Warren even within the Obama administration, and Republicans have thrown their full backing behind the malefactors of great wealth, why shouldn't protesters go outside the usual channels?
"I think it was a bit strange that their whole bench started to complain about our actions when their full back, Arnold, should be sent off with the big tackle on Ben Davies," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com