Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Even DC's press release announcing the prequels acknowledged their divisiveness.
"I think there will be lots of Labour supporters in Rochester and Strood who don't want to see Ukip with their divisiveness and their message succeed here".
After Sir Lecturealot admonished both parties on their divisiveness in his 2010 State of the Union address, Viser said, the president did not have his first one-on-one with John Boehner for another year and a half, and has only met individually with Mitch McConnell twice.
The Democrats are the party that promises to do these things, 'not because they are easy, but because they are hard.' But when they have the opportunity, their divisiveness prevents them from framing effective legislation.
This is why we call on all Americans to drop their divisiveness and vote for Donald Trump for president, starting in their state primary and then in the general election.
Similar(54)
"Ukip are trying to stir up divisions between people and I think Thanet deserves better than their hatred, divisiveness and scapegoating".
As for The New Yorker, the supposed struggle between young and old cartoonists is an artificial and hateful notion held by editors who lack the imagination to know that they, too, will someday be on the scrapheap, victims of their own divisiveness.
Progressives who assume that millennials, who shun the rightwing because of their lies and divisiveness, are naturally attuned to federal power do so at their electoral peril.
Usually, their idea of divisiveness is what is known in democracies as criticism.
"Whether it's Donald Trump or Barack Obama, their rhetoric of divisiveness is wrong," the former Florida governor said to a standing-room-only crowd at Barley's Pub in Council Bluffs, Iowa.
They've found a way to continue their legacy of hatred and divisiveness and they're using their constituents to help them manifest their agenda.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com