Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
He also praised reconnaissance satellites, able to peer down on the planet's surface with more powerful cameras, for their ability "to identify smaller features of military interest".
consultants tout their ability to identify the stray innovations stored in a company's file cabinets, on its hard drives and in the heads of its employees.
"We have nothing at all as a competitive advantage other than our service and our people and their ability to identify needs and create solutions," he said.
Sadly, extraordinary performances do provoke suspicion and we have to recognise that anti-doping programmes are limited in their ability to identify cheats.
Dermatologists in training are tested on their ability to identify a skin finding without ever touching or even talking to the patient.
The report said that American intelligence agencies have the technology to be confident in their ability to identify the nuclear blasts of other nations.
In the past marketing executives were evaluated for their ability to identify new marketing-generated opportunities.
Meanwhile, hosts ought to improve their ability to identify and remove the imposters.
However, current diagnostic techniques are limited in their ability to identify multiple potyvirus infections.
Table 5 Cross Tabulation of students and their ability to identify plagiarism among participating Universities in Cyprus Plagiarism?
Analytic applications will grow ever more sophisticated in their ability to identify meaningful patterns and predict outcomes.
More suggestions(15)
their approach to identify
their bit to identify
their work to identify
their ability to select
their ability to spell
their ability to trust
their ability to monetise
their ability to cope
their ability to adapt
their ability to walk
their ability to blend
their business to identify
their ability to regenerate
their ability to predict
their ability to arrest
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com