Sentence examples for theatrical weight from inspiring English sources

Exact(3)

I felt I had not only got a glimpse into the characters but became nostalgic for an era when televison itself had a theatrical weight and power.

The earthy magnificence of "Ulysses" and "Poppea" points up a central fact of Monteverdi's work: every device, no matter how innovative, has a specific theatrical weight.

I learned so much from them, they had so much theatrical weight and I think in Wayne's ballet I was able to offer the younger dancers the same thing".

Similar(57)

It's an administrative choreography of a most delicate theatrical artifice, and the weight of that artifice is a burden and a lure in the viewing of "Birdman".

And when the lyrics of a song are especially pungent, she invests them with the weight of a theatrical oracle.

This sense of authority being a masculine quality is reinforced by the weight of the theatrical canon stretching from Shakespeare to Arthur Miller, from kings and princes, to the sad, seedy tragedy of Willy Loman.

The weight of history — Austrian, theatrical and familial — is acknowledged but doesn't register as a constricting nightmare.

It became his most nightclubby gym, with the weight room swathed in theatrical shadows, D.J.'s pumping dance music at night and a fiber-optic light show in the steam room.

In two-hour Master Comedy sessions at the New School in Manhattan, with three separate groups of students from the Actors Studio Drama School, he talked about rhythm and balance, "weights and measures" in theatrical movement.

Directed by Molly Smith, the show is the theatrical equivalent of stuffing a 10-pound weight into a 5-pound bag.

By far the most theatrical appearance belonged to Karl Lagerfeld, whose recent weight loss remains the talk of Paris.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: