Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
At the same time, he said: "We have developed theatrical structures akin to the ones Goethe uses.
In Churchill's plays, there is a constant search for new kinds of language and theatrical structures: devices that can reveal the essence of a moment.
Given Scorsese's status as one of the world's most famous directors, this news represents a massive shift in distribution trends, which are gravitating away from traditional theatrical structures. .
Similar(57)
She has this incredible sense of the right theatrical structure and content.
I wanted an Anna Karenina with theatrical structure and theatrical drive, which is nothing to do with novel-writing.
And Mr. Santangelo does well at delicately shaping the performance into different sections without heavily imposing a theatrical structure on a form that must appear uninhibited.
As in "Blast Radius," Mr. Rogers displays an impressive control over his sprawling material, creating a convincing postapocalyptic world inside a sturdy theatrical structure.
When this Hippodrome opened in 1905, it was billed as the world's largest theatrical structure, with a seating capacity of 5,300 and a stage that featured two circus rings and a giant elliptical water tank.
If a scene in the novel didn't relate to that theme, I left it out".Ms Edmundson was also happy to invent new scenes, to fit with Ms Meckler's insistence on "theatrical structure and drive".
And "Stories We Tell", directed by Sarah Polley, a personal family drama made with archive footage (shot on Super 8 film) and interviews with her relatives.The key to making such films cinematic, argues Mr Oppenheimer, is not by forcing a theatrical structure or an unusual format onto a documentary arbitrarily, but in finding what he calls the characters' "true cinematic moments".
It was an assault on theatrical structure".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com