Similar(60)
When Arena launched as an arts show in 1975, with various subjects in each episode, Yentob looked after the theatre coverage.
Playgoer Garrett Eisler (himself a critic with Time Out New York and the Village Voice) has a roundup of reactions and his own thoughts on the New York Times' theatre coverage here.
If you were looking for a snapshot of how different this was from the theatre coverage we and other newspapers usually do, just glance at the Twitter hashtag #catreview, which runs from haiku-like summaries to live updates from the interval and panel discussions to links to much longer pieces online.
This includes the launch of a new arts and entertainment blog, a site dedicated to art and architecture and increased coverage of theatre, visual arts, film and books.
Without a television programme, a big name (ideally, a TV or film star), or a stridently news-led slant, theatre gets virtually no coverage.
If I had a cavil, it would be the scant attention paid to the arts, an area in which the Guardian has outdone most of its competitors in maintaining broad and deep coverage, treating the theatre, books, art and music as if they were a crucial part of the discourse of our times.
Needless to say, press coverage of children's theatre is first to face the axe as economic pressures squeeze the space on arts pages.
He has received previous media coverage for his failed theatre company, Dancap Productions, and his charity work.
Symmetry Theatre Company believes that health care coverage, a guaranteed weekly salary, pension, and union-regulated working conditions are all critically valuable to women and men equally.
He wants to persuade the industry to pay greater attention to fringe theatre and not be distracted by media coverage.
Likewise, for detailed coverage of the dance and theatre of East Asia, see Chinese performing arts; Japanese performing arts; and Korean performing arts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com