Sentence examples for theater seeks from inspiring English sources

Exact(2)

In our faltering attempts to make meaningful sense of the journey from cradle to grave, Nature Theater seeks to unearth something that approaches beauty, or at least a fresh, strange kind of entertainment.

The New Victory Scottish Festival, which began on Friday and runs just over six weeks under the auspices of the New Victory Theater, seeks to redefine what plays for the young can be.

Similar(58)

TO THIS DESPOT WHAT DONE TRIED TO KILL DADDY BUSH! We, as a theater, sought a new UN resolution.

C1 HOUSE & HOME F1-18 EDITORIAL A26-27 Editorials: A fierce opening debate; gigantic banks, evocative names; two countries under one banner; movie theaters seek happy ending.

The city has remained a supporter of Signature (as well as of other theaters seeking new homes), providing $27.5 million of the $66 million needed; Mayor Bloomberg's own foundation is donating $3 million, Mr. Houghton said.

Encores!, which has become a major guardian of America's musical-theater heritage, seeks to resurrect old works and look at them anew; while the O'Neill is a prime nursery for the cultivation of untried theatrical talent.

"People are very comfortable with the experience". The contracts come as theater operators seek to lure people away from the big screen high-definition TV at home and back into theater seats.

Livent, the Broadway theater company, sought bankruptcy protection.

RED BANK Count Basie Theater "Desperately Seeking Susan," 1985 comedy by Susan Seidelman.

This is not the first time Spanish‐speaking theater has sought to gain a foothold in New York.

One beneficiary, the Alley Theater, is seeking to recover promised funds through bankruptcy court.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: