Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The results indicate that CCHP system in TDM mode in the cold area, where the building requires more heating during the year, achieves more benefit over separate system while CCHP system in EDM mode suits the building having stable thermal demand in mild climate zone.
Similar(59)
Playing outside right, Sir Stanley was the first Englishman to be named European Footballer of the Year, achieving the honor twice.
Dion also won the following awards: Félix Award for Artist of the Year Achieving the Most Success in a Language Other Than French, IFPI Hong Kong Top Sales Music Award for Best Selling Foreign Release (A New Day Has Come), Arion Music Award for Best Selling International Album (A New Day Has Come) and Dragon Award for International Female Artist of the Year.
Presumably, experience gained over the years achieves sort of disenchantment towards therapeutic capacity of extreme treatments.
Beamed into cinemas from his home town of Maastricht since 2011, the event has been steadily gaining in popularity over the years, achieving £831,000 from 395 UK cinemas exactly a year ago.
One important characteristic of the history of vertical flight is the pervasive human interest in the subject; inventors in many countries took up the challenge over the years, achieving varying degrees of success.
On the other hand, the PSD in the same year achieved its first absolute majority with 62.4% of the votes.
Knobe et al. [ 21], reported that student tutors, teaching shoulder ultrasound interpretation, to students within the same year achieved significantly higher results over all in their MCQ and OSCE examinations [ 21].
BSkyB, which on Thursday reported a 17 percent increase in its pretax earnings for the latest financial year, achieved its cycling success on a bargain-basement budget.
During the year theguardian.com achieved a record audience of nearly 30m unique users.
That is something our Newcomer of the Year has achieved in spades.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com