Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'the workshop started' is a perfectly correct and usable sentence in written English.
You can use it to describe the beginning of an event that closed out a certain period of time, such as a meeting or class. For example, "After a productive two hour discussion, the workshop started."
Exact(14)
By the time the workshop started at 5.30, dancers were having friendly popping and voguing battles.
The workshop started when 4 singers in the show said they'd like some operatic training.
One of my favorite hikes with the workshop started with a climb to the memorial to Suzuki Roshi, founder of Tassajara.
Conducted by James P. Mirrione, a playwright in residence from New York University, the workshop started a project called "Crossing the Bridge," an attempt to create the first theater company made up of Palestians, Israelis and Jordanians.
The workshop started by filming a short treadmill run, which was then analysed frame by frame – a slightly cringeworthy experience on my part, as somehow I never run quite as effortlessly as I imagine I do.
Description: The workshop started with a conversation about teachers' experiences with digital sound, video, and storytelling.
Similar(46)
After making our introductions and getting everyone set up, we jumped into the workshop, starting with our offline challenges.
There are a few blokes with arms firmly crossed, and girls smiling in that nervous way that says: "What the hell am I going to be asked to do now?" The workshop starts with Pagnotta asking the students to jump into the circle with an "interesting movement" while declaring their name.
Business training significantly increases the probability that an applicant to the workshop starts a business or expands an existing business.
The workshop starts with a brief journey through graffiti and street art history a totally visual experience.
The workshop starts with introductions and the viewing of OneMinutesJr videos.
More suggestions(14)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com