Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
He wasn't just training us in karate; he was trying to give us a gift -- the gift of discipline, of hard work, virtue and honor.
I had promised to alert the skeptical Harrison to the work's virtues, but we found that it is now hidden in a huge beige box, for a restoration of the site.
But Aristotle brings to his work virtues we must have to avoid our biology becoming biological warfare.
I asked Louise Hay if she likes the work of Doreen Virtue, and her answer was very telling: "People love her," she exclaimed.
All these blemishes, however, count as little compared with the work's great virtue of helping to rescue Scottish history from the romanticised, self-pitying, tartan tosh that has captured the popular imagination of so many Scots both at home and abroad.
The possible mathematical combinations the work yields by virtue of the multi-sided cubes and the grid that holds them speak of a certain intellectual rigor, but are, at the same time, whimsical and playful.
This is not faint praise but a description of the work's prime virtues.
A review in the San Francisco-based zine Maximum RocknRoll said "Most of the tunes work by virtue of their eclecticism, freshness, and originality this is a good one".
It concerns itself not with the life or intentions of the artist, but with that semblance or appearance of life that the work itself possesses by virtue of its mimetic capacity for representation: its linguistic expressiveness, which is described as a verging and bordering on life (SW 1, 350).
One will discern a reader of Heidegger's text on "the shoes of Vincent Van Gogh," defending, like the author of Paths That Lead Nowhere, the seriousness of painting and the virtue the work possesses, when it sticks to this contract of truth, to free us of our thoughts that are automatic.
In "The Protestant Ethic," Max Weber pointed out that the foundational values of the nation were grounded in the virtue of work, work, work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com