Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The work caught the attention of J&J, which is providing undisclosed funding to devise new antibiotics that work against resistant strains.
The work caught the attention of evolutionary geneticist Laurence Hurst at the University of Bath in the United Kingdom, who invited him to visit his lab for a couple of months.
Similar(54)
Or, if you'd rather watch than put in the work, catch the new BMX Stunt Spectacular, from 1-28 atgust AltonTowerswers in Staffordshire, where the UK's top pro-riders will perform several shows a day – as well as being on hand to talk to the public (altontowers.com).
Miller said the news that a settlement to replace the review was in the works caught him by surprise, and stressed that he had no way of knowing whether the impending GAO report had triggered the decision.
It was in the '40s when his work caught the eye of Walt Disney, eventually inspiring the look of Bambi.
But in the mid-80s the world of work caught up with Reid.
Be it on the train to work caught up among the throngs of excited spectators heading to various sporting venues, from the commentators on the TV and radio, or from ordinary folks just out and about soaking up the atmosphere.
His work caught the eye of the Manchester Guardian, which recruited him in 1956.
Though exhibited infrequently, Mr. Winters's work caught the eye of the New York dealer Ileana Sonnabend, who gave him his first solo exhibition in 1982.
Mr. Machover's work caught the eye of the NEC Corporation in Japan, a Media Lab sponsor, which had been frustrated by the difficulty of building infant car seats smart enough to know whether a child is strapped in properly.
Stratigias had been a fan of wrestling since childhood and her modeling work caught the attention of the World Wrestling Federation WWFF).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com