Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(23)
Other commentators, meanwhile, have seen Carter's refusal to address the wider scope of British broadcasting as evidence that when he leaves he will walk into Michael Grade's job at ITV.
But such has been the darkly compelling nature of the human drama on show, and so thorny the moral questions raised by it, that the wider scope of the huge illegal betting market in Asia has remained in the background – as has what to do about it.
This paper presents the wider scope of the VISOR project and the GB wide WAMS that has been deployed.
Indeed, the wider scope of the conference currently underway is to take steps to update laws to be closer in line with how people share information in an always-online world.
This vindicates the wider scope of application of the proposed maximal assortative matching (MAM) algorithm; the algorithm could give even better optimal results (with respect to assortativity) for random graphs with node weights that are independent of node degree.
The achievement of transfer of technologies and techniques from the realm of research to actual practice is reliant upon usability of codified design methods and compatibility with the wider scope of design codes.
Similar(37)
The presence of Byrne's work reflects the wide scope of the show.
Injunctions like "more competition" miss the wide scope of the problem.
In this case, too, the pace with which people have sought professional help was determined by the wide scope of the event, Dr. Klagsbrun said.
The intelligence of the operation, on a 600-acre cow farm here, an hour south of Nashville, begins with the wide scope of the music.
The Department of Homeland Security and the F.B.I. issued an alert accompanying the sanctions that detailed the wide scope of Russia's cyberattack on American infrastructure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com