Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Of the wider sample of 2,050 people polled, 45% were strongly or somewhat inclined to want interest rates go up to improve their returns, and a similar proportion said they would be more likely to save if rates were higher.
That group identified the same issues as the wider sample, suggesting the prevalence of the issues identified is not limited to a particularly engaged sample.
The mean of 50.1 for physical health status is relative to a standardised arbitrary mean of 50.0 for the wider sample.
Participants were chosen from those who agreed to be interviewed from the wider sample of those who responded to the survey.
In terms of the wider sample of migrants (n=51), we could not establish migrants' age-range, gender distribution and other variables with accuracy.
For instance, among those respondents who stated that they intended to remain in Ireland, 77% (49) sent remittances home (in comparison to 87% of the wider sample).
Similar(49)
However, the recruited and randomised sample represented GP responses from 66% of the primary care practices we sampled, was of equal proportions across 13 PCTs and did not differ from the wider sampling frame on any of the demographic variables measured.
This one gets my prize for the widest sample of science, delivered with classy style and a sure touch.
Lucian Cook, head of research at upmarket estate agents Savills, said Land Registry had the widest sample data and unlike some measures also included cash buyers.
Some believed that some of the Girlfriends' data was so inconsistent that those Girlfriends should be let go, or that their files should be thrown out, but others believed that collecting the widest sample of data could only help the analytics.
The results of this study could be extended to other regional and/or national reference local health care units, in order to define and compare average standard costs per pathology, consolidated through the wide sample considered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com