Sentence examples for the whole of the team from inspiring English sources

"the whole of the team" is correct and commonly used in written English.
It is typically used to refer to the entire group or all members of a team. Example: "The whole of the team worked tirelessly to complete the project on time."

Exact(6)

Wenger believes it is now a real collective effort from the whole of the team.

What do you do when the whole of the team you're leading appears to be less than the sum of its parts?

The whole of the team were there – the swimmers, the fencers, the basketball team … so we got to meet everyone who'll be competing at the Games for Great Britain.

Glover said: "This was for the whole of the team and the whole of the country".

On the hiring side, the whole of the team, which is around 8-12 people, is joining Yahoo.

The last thing we said to each other was 'it's just for us, it's just for us', but it was for the whole of the team and the whole of the country.

Similar(54)

Olympic Committee protocols published in British newspapers at the time stated that all flags should be "lowered to the salute and three cheers will be called from the whole of the teams for His Majesty," according to an article in the Journal of Olympic History.

Langer hid his face in his hands and the whole of the European team, sitting around the edge of the green, slumped in sympathy.

After every goal the crowd claps in unison and – if the Supreme Leader is present – the whole of the scoring team rushes forward to stand before him and salute.

When Moreni tested positive for testosterone the whole of the Cofidis team were subjected to a police investigation which left Wiggins "scared".

Franck Ribery, "the French goalkeeper" and the "whole of the South Korea team" are the other stickers which people at the pub said they kept getting.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: