Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(6)
Given these differences, both, Z1 and Z2, can be perceived to fulfill the second condition to identify a LATE: The probability of being sanctioned changes with the value of the instrument.
The students recognised the value of the instrument for formative evaluation.
Evidence also needs to be supplied on the value of the instrument in clinical practice.
Noncompliers, as opposed to compliers, are patients who, whatever the value of the instrument, would always have been treated or untreated.
5 One way to indirectly test Assumption 1 is by exploring whether the distribution of individual or family-level characteristics that are available in the data is the same in different groups defined by the value of the instrument.
The original study of the SAPAS tested the value of the instrument as a measure of personality disorder in a psychiatric sample, but did not test associations with other problem areas, such as functioning, symptoms of anxiety or depression, or attention deficit-hyperactivity disorder [ 4].
Similar(54)
In interviews, Mr. Sturm declined to comment on the value of the instruments.
"We also did not know whether the value of the instruments we sold would increase or decrease".
In June 1988 a memo from the museum's registrar to Mr. Sturm asked "if Mr. Axelrod is going to raise the value of the instruments," adding that the insurance department "would want an appraisal in order to raise the value".
MUSICAL LAMENT -- The future of English orchestras may be in jeopardy because the average annual salary of musicians after 21 years of professional life amounts to less than the value of the instruments many play, according to the Musicians' Union.
Documents provided by the Smithsonian in response to that request suggest that the museum lent credence to a tenfold increase in the value of the instruments over a decade without any formal, independent, written appraisals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com