Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The value of discourse information for emotion recognition has been noted in the literature, particularly combined with acoustic information to improve the accuracy [52, 53].
According to fictionalists, the value of discourse about musical works is not truth, and thus we ought not to abandon the discourse despite the non-existence of its subject matter, but rather adopt a different, make-believe attitude towards it (or perhaps we already do so).
Similar(58)
The transcript of the program is online, but this is a case where I really think the video must be watched to catch the tone of the exchanges and the value of direct discourse.
And it's that -- our predisposition to discussing what's wrong -- that is holding the value of our discourse around this issue back from its true potential.
As a student who fully understands the value of open dialogue, discourse and the exchange of ideas and opinions, I fully respect the invitation and El Rhazoui exercising her right to freedom of expression.
Above all what I think of is the value of doubt in political discourse; about the value of a civic culture in which absolute certainty is always suspect, and must always be open to challenge.
If a handful of people bitterly criticise me or my work I retreat to my duvet for days, questioning myself and the value of opinion in modern discourse.
But it is worthwhile to teach students the value of lively — and courteous — political discourse, a cornerstone of a free society.
Major examples would be discussion about the value of works of art, and the legal discourse of the courtroom.
"There's an ambivalence that probably runs through both parties and runs through the minds of many Americans," she says, "because there haven't been frank statements in our political discourse about the value of sharing resources and sharing risks for a long time".
Four: The value of freedom in the classic utopian discourse is ambivalent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com