Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
One is the valuable background information of disocclusions, which cannot be reused during the generation of other virtual views.
As already discussed in the "Model sources" section, the (Q SARs must have a scientific publication as a major model uploading policy because scientific publication includes the full "metadata" about model development and the valuable background information required to understand the subject area under study.
Similar(58)
Bruce Biles, editor of the New Orleans News Ladder, provided valuable background on the history of the wet spot.
All the above make valuable background reading, although Pushkin presents problems to which I propose an unorthodox solution.
I still think much of the material provides valuable background and analysis on environmental impacts of drilling.
The movie introduced several phrases into general usage, most notably: 'He made him an offer he couldn't refuse.' Peter Cowie's The Godfather Book (Faber) is valuable background reading.
Since then, I have had the benefit of discussions with the Foreign Secretary and Sir Jeremy Greenstock (the then British ambassador to the UN), who have given me valuable background information on the negotiating history of resolution 1441.
Ultimately, this and follow-up studies may provide a valuable background for the understanding of the palaeogeographical context of ancient settlements in coastal Georgia.
Meanwhile, he was learning through practical experience what goes into the production of a play, and he was acquiring valuable background in the related arts.
The story of Svevo's relationship with James Joyce is told succinctly in "The Years of Bloom: James Joyce in Trieste," by John McCourt, which also provides valuable background on Trieste at the beginning of the 20th century.
But this timely book provides valuable background to the Haider question: passing nuisance or poisonous threat?In this section Big Macs A novel eye Politics first Hmm!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com