Sentence examples for the uses and interpretation of from inspiring English sources

Exact(2)

As the number of these tests increases, the uses and interpretation of the information they generate will require increased understanding of genomics and how its principles apply to different health problems.

The extensive discussions of weight of evidence that may lead to the uses and interpretation of amyloid positron emission tomography imaging as a test for AD pathology in patients with cognitive problems are an example of this process [ 2].

Similar(58)

Further quantitative research is needed to elaborate on these findings across the UK, Ireland and other countries to enhance the understanding of the uses and interpretations of place branding among town and city managers.

The uses and interpretations of graph theoretical measures in the context of fMRI studies were the central topic in an excellent previous review [ 7].

Table 3 is a comparison of some of the positions taken by IARC, NTP, and US EPA on a number of key issues pertaining to the use and interpretation of the available data.

The use and interpretation of the canons is therefore possible only in the light of some understanding of the church's nature.

The use and interpretation of contact scratch tests on polymer coatings has been investigated.

This study examines the use and interpretation of landed catch as an indicator within fisheries management.

They conclude that medical professionals ought to retain control and authority over the use and interpretation of fetal imaging technology.

The use and interpretation of electrocardiograms (ECGs) are widely accepted as an essential core skill in Emergency Medicine.

The use and interpretation of electrocardiograms (ECGs) is widely accepted as an essential core skill in Emergency Medicine [1].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: