Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Dictionary
Exact(41)
A similar exercise in Ghana in 2010 found the economy to be 60% bigger than previously recorded.Kenyan officials have sought to dampen down expectations, saying that the magnitude of the upward shift is not yet known.
The picture — which is something everyone used to learn in Econ 101 — looks like this: Here the savings curve shifts up from S1 to S2; the upward shift of the curve at a given level of GDP is what Wren-Lewis and I mean by the "increase in savings".
This is because, in such cases, the upward shift in demand for labor in the service sector is stronger.
Besides the upward shift of the onset temperature by 24 °C, the exothermic heat was also reduced by 15%.
Despite the upward shift in absolute IC50 values, these data very well reflect the relative affinities determined using the ChemiSCREEN® membranes.
Increase in the electrical resistance with varying yttria content can be inferred from the upward shift in the DC conductivity profiles as a function of sintering temperature.
Similar(19)
Thus, the Fermi levels of both n-type and p-type tend to obtain equilibrium, resulting in the energy bands of ZnO downward with the upward shifts of the Ag2O band.
The upward shifting of age of infection is a common feature of many vaccination programs (11 ).
The upward shifts in the OBS and IFN arm in E1690 relative to E1684 do not have a clear cut explanation.
These demographic changes will most likely have contributed to the upward shifting of age for DHF cases in Indonesia.
High fructose water uptake for 8 weeks induced (F and F2 groups) metabolic changes characterized by metabolic syndrome as indicated by a noticeable increase in the obesity index, serum insulin, lipid profile, and the upward shifting of the glucose tolerance curve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com