Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The mass transfer rates for the lower cylinders were unaffected by the presence of the upper cylinders, and agreed well with the prediction from existing heat transfer correlations developed from a single horizontal cylinder.
Similar(58)
That trend mainly stems from the greater effects of the interaction on the upper part of the lower cylinder and the bottom surface of the upper cylinder.
Also, their stronger interactions lead to the heat transfer rate of the upper cylinder reduced by 16 53% relative to that at S/D= 2.
By contrast, it has little influence on the bottom surface of the lower cylinder and top region of the upper cylinder thereby leading to the similar results to that for a single cylinder there, but with a small noticeable difference.
The experimental study focuses on the force-induced system based on the pressure differential between the grooved cylinders, which controls the elevation of the upper cylinder, i.e., the hybrid control rod assembly.
The area covered by thin lines, denoting the flow separation on top of the upper cylinder, increased for laminar but decreased for turbulent flow due to the laminarization phenomena in turbulent mixed convection.
This allows water to enter the upper cylinder after passing through the check valve.
Second, it contains a second check valve to allow water in the upper cylinder.
When the pump handle is pushed down the water is forced through the check valve above the plunger and into the upper cylinder.
When the pump is pulled up again, water is pulled in through the foot valve, and also the water that was pushed into the upper cylinder in the previous cycle is pulled up to the surface.
The Friedman house (1949) is the most unusual and famous of the three buildings, a stone fortresslike structure of offset lower and upper cylinders complemented by a mushroom-shaped carport.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com