Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Many residents say they came to love the mix of Pakistani, black, Hispanic and Russian tenants and the unusual array of services at the complex.
The unusual array of assets that Lloyds Banking Group acquired when HBOS was rescued during the banking crisis was highlighted on Wednesday when the bailed-out bank sold off 71 private equity related investments for £1bn.
The unusual array of products is reminiscent of your local mall's Spencer's, only instead of lame graphic tees of the Beatles, there are streetwear brands like Huf and Dimepiece.
Similar(57)
Taken together, this unusual array of activities suggests that the ANP32 proteins may constitute a critical regulatory node in cell physiology that should affect viability and normal development.
To further evaluate the unusual array findings, conventional cytogenetic analyses of the siblings and their mother were performed.
The vast and unusual array of classes reflects a marketplace bursting with jewel-toned rubber mats.
A series of actions taken by the Department of Justice has raised the hackles of an unusual array of critics.
The case drew an unusual array of friend-of-court briefs from across the political spectrum, and such an extreme case about an ethical matter that should transcend ideology should have united all nine justices.
Here in the Gulf is an unusual array of environment ministers, financiers, and entrepreneurs – but also the big oil companies who are keeping a close eye on those who would like to give the last rights to carbon.
That ear for sonic detail is evident on Mr. Laws's "Rite of Spring". Based on classical works, from Stravinsky's "Rite" to a swinging take on Bach's Brandenburg Concerto No. 3, the album wields an unusual array of instruments, including a bassoon.
The plan is to offer an unusual array of hot and cold sandwiches, fillings and accouterments that will be made on the spot in a décor that mimics that of the earl's own home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com