Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
(Indeed, the trial was largely responsible for making "Holocaust" the universal term for the genocide).
"Marijuana has become the universal term in the United States for the plant known as Cannabis sativa," he wrote.
The tone of the conversation is respectful — "brother" is the universal term of greeting — and dissent is not tolerated.
Love it or loathe it – and many British fans prefer the more Anglocentric "hat" (or Scottish "bunnet") – it is the universal term of approval that indicates a good win or a great exploit.
The class of beings signified by a universal term of this sort is indeed prior to the universal term, e.g., the class of pale things to the universal term 'pale'pale
Just as Twitter moved to a heart icon from a star to get closer to the universal term of "like" (versus "favorite") as a way of endorsing something you see on social media; now it's seeing if "sharing" gets more people to be more social with Twitter content.
The Maximes (1665; Maxims and Moral Reflections), his principal achievement, is a collection of 500 epigrammatic reflections on human behaviour, expressed in the most universal terms: the general tone is bitingly cynical, self-interest being seen as the source of all actions.
They decided that its purpose should be defined in the most universal terms possible—"the alleviation of human misery".
They decided that its purpose should be defined in the most universal terms possible — "the alleviation of human misery".
Yamato and Nippon were terms used to refer to the imperial realm that came to be known, in the West, as Japan, but when ancient Japanese spoke in the most universal terms, referring not just to their own socio-political realm but to the larger world, they often did so by use of the expression tenka (Chinese: tianxia), or "all-below-heaven".
The only thing postmodern thought argues against is the hope of justifying our response to the attacks in universal terms that would be persuasive to everyone, including our enemies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com