Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The treat here is the unique application of Spotify and machine learning.
We suggest the unique application of retrograde intramedullary nailing with condyle screw and nut for the treatment of specific, complex cases of femoral medial condyle fracture.
The unique application of laser-induced breakdown spectrometry for identification of contaminants in successive layers of ink and polymer is also demonstrated.
High dependency of oil viscosity on fluid nature and fluid source causes the unique application of these correlations to special cases from which they have been derived.
Our results demonstrate the unique application of ψ-value analysis in elucidating the structure of the transition state that occurs during the mechanical unfolding process, offering a potentially powerful new method for investigating the design of novel elastomeric proteins.
This study details the unique application of a molecular biomarker for human brain injury in a non-mammalian species for use in wildlife risk management.
Similar(53)
By the end of the 20th century the only unique application of note for cellulose nitrate was in table tennis balls.
The new assay employed a unique application of the traditional cell proliferation/cytotoxicity test that is based on the chemical 3- 4,5-dimethylthiazol-2-yl -2,5-diphenyltetrazolium bromide, which produces a colorimetric readout.
The study demonstrated a unique application of a texture analyzer in characterization of modified release matrix tablets.
Another important and – in comparison with other markers – unique application of the detection of DTCs could be the monitoring of therapeutic efficacy in the adjuvant setting with no measurable disease.
"This is kind of wild; it strikes me as a substantially unique application of the RICO Act," he said, referring to the Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act, which the Justice Department is relying on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com