Sentence examples for the underlying meaning from inspiring English sources

"the underlying meaning" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to the deeper or hidden significance of something, such as a statement, action, or symbol. Example: The author's use of metaphors in the story adds to the richness of the narrative, while also conveying the underlying meaning of the characters' struggle with societal expectations.

Exact(60)

Maybe I had a vested interest in keeping a good thing going — was that why I didn't explore the underlying meaning of the gesture?

Just ignore the first and last words of a sentence, read the center text, as you can figure out the underlying meaning of the entire context from there.

Everything happens for a reason if that's how you perceive life; you allow the underlying meaning to express itself.

The theme is then identified and illustrates the underlying meaning of the text.

In the latent content analysis, the underlying meaning in the categories was interpreted and formulated according to an overall theme.

Therefore, we suggest that use of this representation during instruction can be counterproductive unless educators are explicit about the underlying meaning.

Relevant text was examined by EA for repeating ideas, which were labeled and grouped into themes reflecting the underlying meaning or concepts behind statements [ 26, 27].

Main themes are, according to Graneheim and Lundman [ 23], themes that express the underlying meaning of the manifest content throughout categories and subcategories.

Winter uses Dickinson's metaphors as springboards for her art, elucidating the underlying meaning without being reductive.

He didn't try to make us state the underlying meaning of something.

They were about life, death and the underlying meaning of being human.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: