Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Or for the ultimate indulgence, visit the rooftop "winter wonderland" at Knightsbridge's Berkeley Hotel (SW1, to 31 Jan, the-berkeley.co.uk) where you can wallow with blankets and hot water bottles, plied with mince pies, with the health spa close by.
For the ultimate highlight, visit the studio of Garrick Yrondi, a French-born painter whose oil paintings and watercolors of island life express the pure unabashed joy of Polynesia.
For most tourists, it would be the ultimate irritation: visiting one of Italy's most famous museums, only to find famous exhibits hidden by wooden boxes.
For the ultimate classic timepiece visit one of the few Buccellati boutiques around the world or visit them in Milan to have a custom-made women's timepiece complete with an elaborate design and a healthy amount of precious stones.
For the ultimate creativity boost, visit a new culture with some of the same facets as home.
Bonus: For perhaps the ultimate visual nudge, visit Merrill Lynch's "Face Retirement" page, and upload a photo of yourself.
This week he goes one level deeper in his hunt for the ultimate secret and visits a village populated by Mexicans.
Carolan anticipates spending years studying this topic with the ultimate goal of visiting where the uprisings took place and interviewing some of the surviving participants.
For private providers in the informal sector and drug sellers/chemists, FHI 360 trained local NGO and pharmaceutical representatives to provide one-on-one drug-detailing visits to these providers, with the ultimate goal of repeat visits and thus ongoing drug-detailing visits throughout the program.
The current Astronaut Corps has a lot of doors still left to kick down, including returning to the moon, visiting an asteroid and visiting the ultimate scientific destination: Mars.
They are intrepid world travelers who, although they don't know it, are about to take the ultimate grand tour: a visit to the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com