Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The eighth-floor residence, one of those six, is one of just two in which the salon ceilings reach the ultimate height of 18 feet.
Tree experts say we still have not seen the ultimate height for a leylandii.
Similar(58)
The tubes with chemical gradients were "designed" such that the liquid would still rise and attain the same ultimate height as an equivalent homogenous tube, but as shown here, the energies and kinetics of these inhomogeneous tubes are anticipated to be quite different from their homogeneous counterpart.
Series of repeated impact tests for the in-situ prestressed concrete sleepers were carried out, ranging from a low drop height to the ultimate drop height where the ultimate failure occurred.
Moderate elongation under SF increased the ultimate plant height by 12 49 %, resulting in heights of more than twice the depth of the floodwater.
Just one thing about this topping out: the building isn't even half its ultimate height.
Further research is needed into the causal mechanisms, and the long-term implications of continuous treatment from childhood to adulthood for ultimate height.
Early puberty can also decrease a girl's ultimate height.
After winning her first outdoor world championship title and raising the record yet again, to 5.01 metres (16 feet 5.25 inches) in August 2005 she avoided serious talk about ultimate height goals but said that she hoped to claim 36 world records in her career one more than Bubka's total.
In contrast, in the cooler Otago and Southland regions, the mean SI and asymptote are 25.7 m and 54.6 m respectively, implying that only 47% of ultimate height is achieved at age 20 years.
And that by staying in Florida he is showing the true dedication to his profession that lifted him to tennis's ultimate heights in the first place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com