Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Some summary statistics for the two amalgamated networks are shown in Table 1.
Similar(59)
In 1785 the two communities amalgamated as St . John(after the river) to become Canada's first incorporated city.
In 1821 it was taken over by the Hudson's Bay Company (when the two companies amalgamated) and made capital of the interior fur-trading district of New Caledonia (the forerunner of British Columbia).
A rival group were proposing canals to the east, which resulted in the first group proposing a direct link with the Chester Canal from their Whitchurch Branch, and in February 1793, the two groups amalgamated.
The first of its two parts, equivalent to a symphonic first movement, is a setting of the medieval Roman Catholic Pentecost hymn "Veni Creator Spiritus"; part two, amalgamating the three movement-types of the traditional symphony, has for its text the mystical closing scene of J.W. von Goethe's Faust drama (the scene of Faust's redemption).
The two metals amalgamate, forming alloys of zinc and iron and an external layer of pure zinc in an adherent coating that resists corrosion and also makes an excellent base for paint.
In 1914 the two regions were amalgamated and the Colony and Protectorate of Nigeria was established.
In 1932 the two groups were amalgamated as the English Folk Dance and Song Society.
The two communities were amalgamated in 1967 to form the city.
On January 1 , 1914 following the recommendations of Sir Frederick Lugard, the two protectorates were amalgamated to form the Colony and Protectorate of Nigeria under a single governor-general resident in Lagos.
If the being were allowed to have senses of sound in addition to smell, different, simultaneously experienced sounds would likewise be experienced by it as one noise, but Condillac supposed that any sound would be too different from any simultaneously occurring taste for the two to be amalgamated, as long as either one had once been experienced on its own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com