Sentence examples for the true language from inspiring English sources

Exact(9)

But the language also has strains of tragedy — it is, after all, the true language of goles, or exile.

In order to find the true language and expression of his art, Miró, had to start with scissors and paper.

For his part, Bertolucci used to say that he preferred to give interviews in French, on the ground that French is the true language of cinema.

Eating a picnic with his family in St James's Park, Nazneen's husband, Chanu, comically tries out the true language of picnics.

From which it follows, seeing the variety and differences between other languages, that this one ought to be judged the true language of human nature.

The group took their name from the toned-down expletive that Norman Mailer had been forced to adopt in his 1948 novel The Naked and the Dead to sidestep the true language of the Pacific front.

Show more...

Similar(51)

Don't overuse a thesaurus to find uncommon words; rather, simply write about what you saw and want to express in the truest language you know.

#le_baiser is inspired by the work of French poet Alfred de Musset, who wrote, "The only true language in the world is a kiss".

In January, Hauser was quoted in this newspaper saying he was "pessimistic" about the prospects of discovering syntax and semantics, the hallmarks of true language, in primates, at least with current methods.

These claims have been hotly disputed, with critics arguing that the apes have not demonstrated true language acquisition in the sense of understanding the "words" as symbolic abstractions that can be used in new and grammatically meaningful constructions.

"True language is the deep magic," as the voice tells Anna.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: