Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "the trend of using" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a current or popular pattern of behavior in a certain field, such as technology or fashion. For example, "The trend of using eco-friendly materials has grown significantly in recent years."
Exact(42)
"Wolff started the trend of using it for a book about yourself.
"I think the trend of using products for a short life span comes from consumers," she said.
The group aims for social commentary, primarily by following the trend of using racist jokes to remark on the perniciousness of racism.
To assess the trend of using pharmacoeconomic information by Pharmacy and Therapeutics (P&T) committees when making formulary decisions.
The trend of using floating structures with cage aquaculture is becoming more popular in the open sea.
The trend of using lobbies as meeting areas is partly because of demographics, said Bjorn Hanson, who follows the hotel industry for PricewaterhouseCoopers, the consulting and accounting firm in New York City.
Similar(18)
Only in Belgium is the trend of use of medicines the same as self-reported medication.
The trend of use of aggressive chemotherapy increased even in older patients, and the use of PCU as simply a place to die in rather than to control symptoms became common.
Since we intend to focus on service utilization analysis rather than the trend of use of these services, we believe aggregating data over three years provides a better picture of service coverage among MSM in Chongqing.
Commuters have turned to them out of frustration with the region's public transit system, picking up on the growing trend of using the app-based services for short-distance trips.
We can only hope that Ms. Francis's story will stop the disturbing trend of using the criminal justice system to police parents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com