Sentence examples for the translation practice from inspiring English sources

Exact(1)

Following a corpus analysis of magazine advertisements, a series of aspects are highlighted in the "translation" practice of ads from English into Romanian, which are deemed to require the (re designing of policies both at the level of higher education and that of legal institutional frameworks.

Similar(59)

There has been a call for more critical examination of practice, based on the principles of participatory research and action learning, in order to support the translation of practice into an evidence base which contributes to the critical development, delivery and evaluation of quality care [ 25].

HyTER is another automated MT metric that compares to very many translations in a reference grammar defined by human translators; the drawback is then that the human effort involved in correctly defining the combinatorially many ways to render the meaning of the translation in practice means HyTER also is only an approximation.

Practitioners can also realise the translation from practice to philosophical reflection.

In this way, philosophical research includes the translation of practice into the process of articulating the objective for normative, philosophical scrutiny.

Nevertheless, we suggest that increased transparency of reporting might have a favorable effect on the quality of research, and thereby improve the translation into practice, as has been the case for the adoption of the CONSORT checklist in the reporting of randomized controlled trials [ 20].

Researchers can also support the translation from practice to philosophical reflection by ensuring that the philosophical issue they are discussing is not merely a theoretical construct but an accurate reflection of the issue as it presents itself to real-world stakeholders in non-idealised, practical terms.

Make the most of free resources like newspapers and university publications, which are perfect for reading and translation practice.

I believe that translation practice should be incorporated into MFA programs and English programs.

This analysis illustrates the dissemination and translation practices adopted by Australian health intervention researchers, and how the application of these practices in a logical sequence and with a conducive set of contextual factors can influence policy and practice impacts.

This trial will advance the currently limited evidence in this field and contribute important information regarding the effectiveness of intervention strategies to facilitate the translation of best practice recommendations into routine practice of childcare services.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: