Sentence examples for the total trial from inspiring English sources

Exact(38)

where Ve is the degrees of freedom for error = 8, F (1,Ve) is the F value for 95%% CI = 4.4138, Ve is the variance of error = 0.499, ( {n}_{mathrm{eff}}=frac{N}{1+v} ), N is the total trial number = 27, V is the degrees of freedom of p process parameters = 8, and η ver is the validation test trial number = 3.

Performance was expressed as the distance and latency to find a submerged platform, as well as the percentage of "non-finders", i.e. percentage of trials where the rat was unable to find the platform within the total trial time of 60 s.

The ISI and the total trial duration were fixed (ISI = 17.8 s; trial duration = 22.75 s).

The total trial number in this task is 216 and the task takes about 20 minutes.

Five age groups were identified each representing a similar proportion of the total trial participants: 16 to 20 years; 21 to 25 years; 26 to 34; 35 to 50; and more than 50 years.

The total trial duration (stimulus+mask presentation) was 500 ms. Subjects were asked to respond accurately without any time pressure whether the target was present or absent by pressing a button on the computer's keyboard.

Show more...

Similar(22)

Incorrect responses comprised 3.88% of the total trials after the practice trials were removed.

These comprised 4.54% of the total trials after the practice trials were removed.

The right and left side LED trials, together, comprised ≈10% of the total trials.

In the current experiment, these trials comprised 4.37% of the total trials.

Outliers were defined as in Experiment 1 (1.49 % of the total trials in Exp. 2A, and 1.83 % of total trials in Exp. 2B) and removed prior to analysis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: