Your English writing platform
Discover LudwigExact(42)
Each participant performed at least 105 trials, and the total recording time was ∼11 min. All recordings were conducted in a one layer magnetically shielded room (MSR) with active shielding engaged.
Sleep continuity was measured by calculating sleep maintenance defined as the ratio of total time spent asleep divided by the total recording period between sleep onset and offset.
Individual segments lasted 2.4 269 s (median: 14.5 s), most (89%) occurred during slow-wave sleep (SWS), and they collectively occupied 0.3 6.1% of the total recording time.
The most frequently used parameter to quantify esophageal acid exposure is the percent of time that the pH is less than 4.0 (i.e., time during which esophageal pH is less than 4.0 divided by the total recording time expressed in percentage).
The median (IRQ range) percentage of the total recording time spent in an upright posture was 32.4 (28.3–43.9)% and 38.8 (33.6–45.8)%, and time spent stepping or walking was 12.7 (9.7–16.4)% and 16.0 (11.9–19.6)% for those with knee OA and controls respectively.
The total recording is known as the FRT as shown in Fig. 4.
Similar(18)
The average Briton laughs just six times a day, half of the total recorded this time last year.
"This is close to the total recorded in the relatively safe month of July 2015, when warm weather and calm seas allowed 54,899 to make the journey".
A spokesman for the Duval County elections office, Susan Tucker Johnson, said the 26,000 invalidated votes were four times the total recorded in 1996.
Cases of rubella have also risen in the first part of this year, to 57, more than the total recorded in each of the nine previous years.
Last year, legitimate download sales in Britain came to €20m (£14m) or 1% of the total record market, according to estimates by Jupiter Research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com